270 I. eureqwmen (may be found).
279 Num xvi I Qanatoj poimanei autouj"Death shall feed on them," Ps xlix , 14 A V should be, "Death shall tend them "
281 I omits from Ps. lxix., 31, 32 the words following "bullock."
284 Ps. 50. 14, l5. I. omits Ps. l., 15.
286 Ex. xxxii. 7, etc.; Deut. ix. 12, etc.
291 Literally, "be wiped out."
292 Literally, "the multitude."
295 Ps. xxiv. 1; 1 Cor. x. 26, 28.
296 I. upomnhmata (memorials).
297 Literally, "and having received their prices, fed others."
301 Literally, "there shall be to them a fruitful and perfect remembrance, with compassions both towards God and the saints"
304 Prov. iii. 12; Heb. xii. 6.
308 Literally, "err" or "sin."
310 I. Blepeue posoj (ye see how great).
311 I. (despouou) pathr gar agaqoj wn (being a good father).
313 Literally, "to be found small and esteemed."
315 I. adds otenoxwria (straits).
316 Here begins the lacuna in the old text referred to in the Introduction. The newly discovered portion of the Epistle extends from this point to the end of Chap. lxiii.
324 Numb. xvi. 22, xxvii. 16; Jer. xxxii. 27.
325 I. gives asebeij (ungodly) where acr0cveie (sick) is substituted.
326 swzomeuoij is the emendation of Harnack for ~pirose (seen).
327 euxarioteiu is emendation for e/xarioteiu (give thanks).