520 Ratas habet.

521 Divitum causas.

522 Gloriam.

523 Erit par creatoris.

524 Austerioris.

525 Aspernatorem.

526 Advocatorem.

527 1 Kings iii. 5-13.

528 Vitia.

529 Luke vi. 24. [See Southey's Wesley, on "Riches," vol. ii. p. 310.]

530 Deut. viii. 12-14.

531 Tertullian says, ex Perside.

532 Insilit.

533 Isa. xxxix. 6.

534 Jer. ix. 23, 24.

535 Isa. iii. 16-24.

536 Homo: "the mean man," A.V.

537 Vir.

538 Isa. v. 14.

539 Isa. x. 33.

540 Ps. xlix. 16, 17.

541 Relucent.

542 Ps. lxii. 11.

543 Amos vi. 1-6.

544 Luke vi. 25.

545 Isa. lxv. 13.

546 Ps. cxxvi. 5.

547 Distinguendo.

548 Luke vi. 26.

549 Isa. iii. 12.

550 Jer. xvii. 5.

551 Ps. cxviii. 8, 9.

552 Nedum benedictionem.

553 Non pertinuissent ad.

554 2 Esdras xv. 1 and comp. Luke vi. 27, 28.

555 Benedicite. St. Luke's word, however, is kalw=j poiei=te, "do good."

556 Calumniantur. St. Luke's word applies to injury of speech as well as of act.

557 Isa. lxvi. 5.

558 "We have here the sense of Marcion's objection. I do not suppose Tertullian quotes his very words."-Le Prieur.

559 Le Prieur refers to a similar passage in Tertullian's De Patientia, chap. vi. Oehler quotes an eloquent passage in illustration from Valerianus Episc. Hom. xiii.

560 Ex. xxi. 24.

561 Luke vi. 29.

562 Renuntiandum est.

563 Penes.

564 Zech. vii. 10.

565 Zech. viii. 17.

566 Deut. xxxii. 35; comp. Rom. xii. 19 and Heb. x. 30.

567 Fidem non capit.

568 Talione, opposito.

569 Leges talionis. [Judicial, not personal, reprisals.]

570 Voluntatem.

571 Compotem facit. That is, says Oehler, intellectus sui.

572 Prophetia.

573 Disciplinas: or, "lessons."

574 Denique.

575 Considerem, or, as some of the editions have it, consideremus.

576 Alioquin.

577 In vacuum.

578 Praestare, i.e., debuerat praestare.

579 Passim.

580 Excitatura.

581 Luke vi. 30.

582 Datori.

583 The author's reading of Deut. xv. 4.

584 Cura ultro ne sit.

585 Praejudicat.

586 Deut. xv. 7, 8.

587 De fenore.

588 Below, in the next chapter.

589 This obscure passage runs thus: "Immo unum erit ex his per quae lex Creatoris erit in Christo."

590 Prior ea.

591 This is the idea, apparently, of Tertullian's question: "Quis enim poterit diligere extraneos?" But a different turn is given to the sense in the older reading of the passage: Quis enim non diligens proximos poterit diligere extraneos? "For who that loveth not his neighbours will be able to love strangers?" The inserted words, however, were inserted conjecturally by Fulvius Ursinus without ms. authority.

592 Gradus.

593 Cujus non extitit primus.

594 In proximos.

595 Sacramentum.

596 The sense rather than the words of Hos. i. 6, 9.

597 Luke vi. 31.

598 Passivitatem sententiae meae.

599 Parem factum.

600 Possim.

601 Praestare.

602 Hac inconvenientia voluntatis et facti. Will and action.

603 Non agitur.

604 Strictum.

605 Pro meo arbitrio.

606 At enim. The Greek a0lla\ ga/r.

607 Isa. lviii. 7.

608 Ezek. xviii. 7.

609 Merito.

610 "Recisum sermonem facturus in terris Dominus." This reading of Isa. x. 23 is very unlike the original, but (as frequently happens in Tertullian) is close upon the Septuagint version: #Oti lo/gon suntetmhme/non Ku/rioj poih/sei e0n th|= oi/koume/nh| o#lh|. [Rom. ix. 28.]

611 Luke vi. 34. [Bossuet, Trate de l'usure, Opp. ix. 48.]

612 Ezek. xviii. 8. [Huet, Règne Social, etc., p. 334. Paris, 1858.]

613 Literally, what redounds to the loan.